Эпопея окончена. Юг провалился в снега
до курчавой макушки. Он видел: война на подходе,
но молчал или тихо смеялся. Его пустельга
разучилась охотиться, дура.
В дубовом комоде
завелись насекомые с крыльями. Он возражал,
но его не послушались и продолжали плодиться.
Он убил их, и плакал над ними, и мелко дрожал,
и по-вдовьи ощупывал их посиневшие лица;
но к рассвету устал и отвлёкся на струйку воды,
прилепившуюся к потолку над колючей постелью,
спал, укрывшись дырявой клеёнкой — колени к груди,
что-то снилось, но так и не вспомнил.
Взъерошенной тенью
отразился в осколках трельяжа и видел: война
на подходе, и что-то пытался, но не выходило,
но хотелось, хотя — забывал, и остатки вина
добирал по стаканам взахлёб, обливаясь.
Светило
оседало сугробом в сугробах. Стояла зима,
как будильник с единственной стрелкой, похожей на вертел.
Он увидел: война. И подумал, что сходит с ума.
И поверил.
- Привычно доедать до последней крошки…
- Веер. Бамбуковый ветер. Натянутый шёлк…
- В теле, холодном, как утро над Андами. Или…
- Да, птицелов, сегодня последний рейс…
- Струны. Дорожный столб. Город вокруг столба…
- Рогатый череп бога. По рогам…
- Шарманка – от щеки до горизонта…
- Шалтай-Болтай сидел на стене…
- В порту, на бумажных фонариках этой страны…
- АЛЬБОМНЫЙ РОМАНС
- Переводы на сербский
- Квинтэссенция жизни, подмена, проклятие, вой…
- Пчела, прости, я снова о зиме…
- Дирижабли. Стимпанк. Девятнадцатый век…
Добавить комментарий